Sunday, November 30, 2014

iAi cover reveal: The Dark by David C. Cassidy


The multi-talented author David C. Cassidy has completed his third book. He's releasing The Dark, a very creepy, scary and riveting tale on December 15. It's available for pre-order on Amazon right now. 

What's it about?


It knows what you want. It knows what you need.
In denial over his father’s death in a horrific accident, Kelan Lisk has grown fearful and withdrawn. For this meek and bullied child, a burning desire to tame a deadly sledding hill consumes him, drawing him inside a wondrous place where anything is possible … including his father. But as this strange new realm spills into this one, twisting an innocent boy into an agent of evil, the world is forever changed, devoured by an even greater evil—the Dark.

Reviews on Amazon:

“Dean Koontz would be proud of this writer.”“Exceptional writing on a par with Stephen King.”“Readers are at the mercy of a masterful storyteller.”“Eloquent and eerie … this is how a story should be written.”


I'm thrilled about this book and doubly proud of it, because I've been a fan of David Cassidy (the author, photographer and designer, not the teen idol) since I discovered his first book, Velvet Rain, and saw several of his gorgeous cover designs. In fact, I asked David to design the covers of both One Shade of Red and Army of Work Soles.

The other reason I am so proud of The Dark is that I edited the manuscript. I'm very happy with the way that worked out.

So check it out. And if you want a scary, creepy and excellent book to read over the holidays, or if you want to give one as a present, then this is what you're looking for.
 

Monday, November 24, 2014

Getting back to writing

Writing the first paragraph of anything is always difficult, because there’s so much pressure. That first paragraph, even more so, the first sentence, has to do so much: set the scene, get the story moving and grab the reader’s attention.

But I took a lot of pleasure from that pressure last week and wrote an opening for my next book, after a long period of spending my writing time doing other things. Things that are rewarding and worthwhile, but aren’t writing.

What have I been doing?

  • editing three excellent and very different books for colleagues, including David C. Cassidy, author of Velvet Rain and the upcoming The Dark
  • traveling with my lovely and very tolerant wife to France (well, that was just a week, but still)
  • finalizing the print version of my latest book, Army of Worn Soles—print is much less tolerant of mistakes than e-books are
  • working on revamping my website, which sad to say, still isn’t done.


In fact, my attempts to improve my website have so far had the opposite effect: they’ve rendered it unviewable by any browser. Oh, I still have the files, but I’ve done something in the coding that creates a looping redirect. So for the past couple of weeks, my spare home-office time has been taken up with researching cheap or free, yet easy-to-use HTML editors for the Mac.

Now, there are some excellent inexpensive programs, but I found one that’s free, and that does (or purports to do) all the things I want to have in my website. There’s something in me that just won’t let me shell out 80 buck US for something when I can almost the same thing for free. The downside is that I had to start all over again to rebuild the site.

Anyway, the revamped site is close to being done, and when it is, this blog will look very different.

This is a blog about writing, not about being a cheapskate

Clio by Pierre Mignard.
Source: Wikipedia 
Thank you, muse of writing. 

The writing. Well, last week, I pushed the website and the book formatting aside for a while to return to writing. I know that I said in June that I would have the sequel to Army of Worn Soles out by December, and we all know that’s not going to happen.

I have had this nagging feeling that comes from knowing that I have been putting off finishing the story of Maurice Bury, my late father-in-law, and his experiences in the Second World War. Now, I feel so much better that I have started to make progress again.

This is a very early draft, but here’s an opening:
Ukraine, January 1942Wind blew the snow smooth, polishing surface of the lake to a dull sheen under the full moon, and pushing drifts higher than a man along a rough fence that shielded the railway. Beyond the rails, more snow weighed down the boughs of close-growing fir trees and covered their trunks more than six feet high. 
The moonlight made steam sparkle as a train emerged from the forest to puff and groan slowly along the edge of the frozen lake. The engineer squinted through the small forward window, which gave only an obstructed view. Periodically, he would lean out the side window to peer at the track ahead, but he could only bear the frigid air, the wind from the train’s forward motion, and the smoke and cinders from the engine, for less than a minute before he had to come back inside. 
He kept the train’s speed low and one hand on the brake lever, despite the commands of the Wehrmacht officers in the cars behind him. He knew the risks of going too fast in this country. Besides snowdrifts over the tracks that could derail the train despite the plows welded onto the front of the engine, the men he knew hid under the dark boughs posed worse threats.
Army of Worn Soles chronicled Maurice’s drafting into the Red Army, his service as an officer as the army retreated across Ukraine and his capture along with half a million other men, his imprisonment and his escape along with the men in his command from the POW camp. The second story is about his experiences after that:
  • fighting in the underground resistance against Nazi Germany
  • being re-drafted by the Red Army
  • fighting across the Baltic states and then eastern Germany, up to Berlin in May, 1945
  • and finally, his narrow escape from the Red Army and Stalin’s NKVD to return home to Canada, where he was born.

I think I’ve got it all mapped out now, and about 80 percent of it is written. But I am having one problem, dear readers: the title. So I’m turning to you. In the Comments section below, tell me which of the following possible titles you think is the most grabbing:

  • Walking Out of War
  • Walking Away from War
  • Slipping Through Stalin’s Net
  • The Four-Sided War
  • Worn Soles Home

I’m looking forward to your comments!

Monday, November 17, 2014

Writing tip: Break complex ideas into manageable chunks

Photo: Building Blocks by Myfear on Flickr. Creative Commons licence.
Periodically, my university student sons ask for writing advice for their assignments. Most recently, the elder asked for another word for "prelude" or "precursor."

What the Blond Raven wanted to do was describe how Algeria's experience in the 1990s, when a number of religious groups rebelled against the military government, was similar to the situation today in Syria.

"Why not just say that?" I asked.

"That's not ... fancy enough for a university paper," he said.

"All right," I said, realizing that the situation screamed for improvisation. "Preface your paper with this:
In defiance of the tacit pretentious approach to expression accepted in scholarly journals, henceforth this paper shall be written in style that all readers with an education beyond the sixth grade can understand.

Why is it that academic writing is purposely dense? Incomprehensible? Why does every sentence have to be dissected and reassembled to be taken seriously?

In other words, why can't academic papers attain the same standards of other forms of communication—why can't they be written in clear language?

Or to put it more plainly: why don't academics use clear writing?

How about this one:

As a result of these intermeshing trends, strengthening states through statebuilding programmes has come to be regarded by major donors as a central response to violent conflict and insecurity and a core element of peacebuilding programmes (and of development assistance). In the post-colonial states of the Global South, external peacebuilding operations are often faced  
[Sorry, my fingers got tired there.] 
not only with responding to the effects of vioent institutions coexising with other logics of authority, power, and order (ethnic, tribal, religious, criminal etc.). 
(Source: Tarya Vayrynen, "Gender and Peacebuilding," in Oliver P. RIchmond's Palgrave advances in peacebuilding,University of St. Andrews, UK: Macmillan Palgrave, 2010).

Before you read it again, tell me: what was the beginning of the paragraph about?

How about this winner from an article on nationalism: 
For present purposes, the two relevant cultural systems are the religious community and the dynastic realm. For both of these, in their heydays, were taken-for-granted frames of reverence, very much as nationality is today. It is therefore essential to consider what gave these cultural systems their self-evident plausibility, and at the same time to underline certain key elements in their decomposition.
These two examples could so easily be written more clearly. I have always belived that the audience should be able to understand a text after reading it the first time. But if you cannot remember the beginning of the paragraph byt the time you get to the end, the writing fails. If you get lost in the maze of loosely connected clauses, it means the writer has not followed the first rule of writing: know your audience.

Academic writing often runs into the problem of trying to cram too many ideas into one sentence. Broadely speaking, the job of the researcher is to find patterns and connections between facts and phenomenal. When they find connections and correlations, it's tempting to try to fit them all together in one sentence. The researcher gets excited: "Look how these ideas are connected! It makes so much sense, and together, they mean this!"

We've all been there.

Stop. Breathe in through your nose, and blow out through your mouth. There. Now, you're relaxed.

It's not easy, but the solution is to think through, very carefully, what you're trying to say. Break it down into single sentences and the just write the connections in order, as simply as you can. 

Sometimes, we need to express complex ideas. Sometimes, the connections among causes and effects are complicated. The solution is like project management: break the big, complicated mess up into smaller, manageable chunks. Deal with each one in turn, then move on to the next idea.

Like this: 
The two cultural systems relevant today can be called the religious community and the dynastic realm. Each of these systems dominated different societies at different times in history. Where they did, the people in the societies they dominated took them for granted, in the same way people today take nationality for granted as a basis for states today. What gave these other cultural systems their plausibility? What were the key elements that unravelled them?
The Blond Raven is right. This is far too simple, too clear, for today's scholarly journals. Why, if everyone could understand these articles, why should they bother with expensive post-secondary education?

Tuesday, November 11, 2014

On Remembrance Day, in honour of all who served: Chapter 1, free

Today, November 11, 2014, is Remembrance Day in Canada, Veterans' Day in the US, Armistice Day in the UK. It's a day recognized under many names in countries around the world, marking the end of the First World War, called the "defining calamity of the 20th century."

That calamity, which took millions of lives and changed the perception of war, began 100 years ago.

In honour of all who served, I offer the first chapter of Army of Worn Soles, the true story of a Canadian drafted into the Soviet Red Army just in time to face Nazi Germany's invasion in 1941.

Chapter 1: Prisoner of War


Kharkiv, October 1941

Maurice put the bottle on the ground beside him and took off his uniform shirt. He spread it on the smoothest piece of ground he could find, then laid the bottle near the officer’s insignia on the collar and pushed down. He rolled the bottle over tattered, light-brown material until the lice cracked under the glass. Back and forth, twice, three times. He felt a dull satisfaction at his first pathetic victory in more than half a year.

The effort was exhausting. His stomach ached and his throat burned with thirst.
He slumped back until he leaned against the barracks. Men in grey uniforms stood or walked across the cobbled courtyard of the ancient castle. One came toward him, a slim man with light brown hair and hazel eyes. He stopped in front of Maurice and leaned down.

“Maurice? Is it you?”

Breathing required effort. So did looking up. Maurice had not eaten in days, but he still trusted his sight. He knew the man with the light-brown hair and hazel eyes, even in a Wehrmacht uniform. 

“Maurice?" the young man said again. "What are you doing here?”

He couldn’t swallow. His mouth held no moisture. “Dying. I’m starving to death.” Maurice closed his eyes and hung his head.

Bohdan crouched beside him. “You got drafted?”

Maurice made the effort to look up at his old friend. “The Red Army made me a lieutenant. What the hell are you doing here, and in a German uniform, Bohdan?”

“The Germans kicked the Russians out, something we couldn’t do. Why shouldn’t I join the winning side? And it's ‘Daniel’ now, not Bohdan.” He looked around to make sure no one noticed him, a Wehrmacht officer, talking to a prisoner of war. “I’m glad you survived, that you were captured instead of killed. The Germans killed a lot of Red soldiers.”

“I know. I was there.”

Bohdan looked around again. "How did you get here?”

“Like you said, we were captured, the whole army, outside Kharkiv. They brought us here.”

Bohdan shook his head. “Are you all right? I’ll see if I can bring you anything, but I have to be careful.”

Maurice looked into his friend’s eyes. “Get me out of here.”

“Set a prisoner free? Are you crazy?”

“Bohdan—sorry, Daniel, you’re my best friend. Or you were. If I ever meant anything to you, get me out.”

Daniel—Bohdan, looked left and right again. “I cannot let Red soldiers go,” he whispered.

Maurice took a dry breath. His strength was almost gone. “You’re an officer in a victorious army. You have the power. You can get me out, me and my boys.
Daniel shook his head and stood. “Stalin's going to surrender within six months, and then all the prisoners will be freed. Hitler has promised freedom for all nations. We’ll all be free. Ukraine will be free.”

Maurice looked at the ground between his splayed legs. He could no longer lift his head. “I can’t wait six months. I can’t wait two days. If you wait, you’ll find a corpse. We’ll all be dead. You have to get us out now.”

Daniel hesitated. He looked around the camp again, but no one paid attention. “So the Reds made you an officer, did they? Where are your men? All dead?”
Somewhere, Maurice found the strength to stand up again. He staggered to the barracks door, went in and called his odalenye, the unit he commanded. “Step over here, boys.”

Daniel followed Maurice inside, and Maurice wondered if Daniel wasn’t breaking some regulation by entering prisoners’ quarters unaccompanied by at least one guard.

Daniel scanned the room, taking in the defeated, injured and starving men. No one threatened him. They did not even move. Maurice realized when they saw Daniel, they saw their captor.

Daniel stepped out of the barracks and waited outside the door. “I’ll see what I can do, Maurice. But you’re on the wrong fucking side.”

Maurice picked up the bottle and returned to crushing the lice out of his uniform shirt. It was the only thing he could do to reduce his misery.

He thought about the last time he had seen Bohdan, before he became Daniel.

It was in the gymnasium, the pre-university school in Peremyshl. What used to be Poland. What a long, strange, twisted path my life has followed. 

____

For more from Army of Worn Soles, click the cover image at the top of this blog.

Visit the Worn Soles page on Facebook.

Friday, November 07, 2014

Deadly Company - a spooky tale that reveals an author's darker side

By Rosa Storm

What does choosing your own name say about you? What about when the chosen name is a mirror of the given name?

One of my favourite indie authors is Cinta Garcia de la Rosa, who wrote The Funny Adventures of LittleNani for children. She has a distinct voice and style, and a sense of humour that bubbles through the text. She’s not afraid to break through the “fourth wall,” engaging directly and very effectively with the audience. No matter what the subject, when you read Cinta, you see that she is enjoying the art of writing.

Now she has turned to a subject very different from children’s stories, under the name Rosa Storm. Does moving her second surname to the front signify that she is bringing some suppressed characteristic to the fore?

And Storm: storms can be dark times. Rosa Storm’s newest story, Deadly Company, is dark indeed. And very bloody. As Rosa Storm, Cinta Garcia may be letting someone dangerous out to play.

Deadly Company is based on the Spanish Galician (as opposed to the Polish Galician) legend of La Santa Campaña, the Holy Company also known as “the night ones.” The legends tells of a procession of dead spirits wearing hoods and carrying candles, led by a living person dressed in a hood and carrying a cross and a cauldron of holy water. Their appearance means someone nearby is close to death.

The person leading the procession can only be freed from this duty if he or she finds some other living person to take over.

Deadly Company follows a well-worn path in reinvigorating an old legend like this, involving teenagers, graveyards and spooky woods. But what sets this story apart are Storm’s vivid descriptions, her realistic characterization and that irrepressible sense of humour. This writer understands children and young people, and I cannot help but think she must have a vivacious presence in person. Yes, even though this is a spooky and gory story, there are laughs as she describes her characters’ motivations and reactions. Little details, like an errant tuna sandwich and the way the characters interrupt a story-teller—breaking the fourth wall within the story—bring the story to life.

Deadly Company reveals two very different sides of this writer’s personality. But most important, it’s a story that grabs your attention and doesn’t let go until the last word.

4* (a few minor editing errors)

DEADLY COMPANYBased on the Spanish legend of La Santa Compaña (The Holy Company), this story talks about the unknown and unexplainable things that go bump in the night. When a group of teenagers decide to spend some time in their hometown's graveyard, they didn't know they were going to learn about one of the darkest periods in the history of their town. The souls of the dead, hooded figures, and weird deaths combine in this chilling story of ancient legends and facts.
Visit Rosa Storm's 






Monday, November 03, 2014

Two exciting new books from independent authors

I am excited that two good author friends and iAi colleagues have just released new books, Mohanalakshmi Rajakumar and Roger Eschbacher.

First, Roger Eschbacher has published Undrastormur, a children’s book about a young Viking named Eirik.

Here is the blurb:

 Eirik has a problem. A lot of problems, actually. While out gathering mushrooms, his small Norse village was overrun by nasty trolls with a taste for human flesh. Now Eirik, the last surviving descendant of Drengur Darkbeard, a powerful Viking galdrakarl or wizard, must undertake a perilous journey to find the missing half of Drengur's iron staff. Only then can he save his neighbors by calling down the undrastormur, a violent and powerful gift from Thor, the god of thunder.

Find it on Amazon









This is Roger’s third independently published book, following Dragonfriend (Leonard the Great, Book 1) and its sequel, Giantkiller. He has also written two other children’s books, Road Trip and Nonsense! He Yelled.

Visit his blog






Next, Mohanalakshmi Rajakumar has released The Opposite of Hate.

During the 1960s and 70s, more bombs were dropped on a landlocked part of Southeast Asia than in any other war — and it wasn’t Vietnam. The turbulent history of the Land of a Thousand Elephants, the Kingdom of Laos, is the backdrop for this family saga, told as a historical novel. The Opposite Of Hate opens a window onto a forgotten corner of Southeast Asia and brings little known history to life through vivid characters and settings which explore the cultural heritage of Lao history.
The Opposite Of Hate explores the intersections of family, loyalty, and nationalism as Vientiane, the capital of Laos, is being taken over by Communists. The political instability drives Seng, a widowed engineer, to marry his best friend’s teenage daughter, Neela, so they can escape re-education or even worse, death. The unlikely husband and wife cross the Mekong River into Thailand as strangers.
Life in the refugee camp brings surprises along with the grime. As they struggle for survival, romances blossoms into an unplanned pregnancy. Seng and Neela get their wish of immigrating to the United States. Succeeding in suburbia, however, presents another unique set of challenges, ones that are not black and white.This is a tale of intermingled violence, love and ambition.Seng and Neela embody the historic cultural struggle of thousands who fled the threats of communism only to face the challenges of democracy.
Find it on Amazon.

Mohana is a member of both Independent Authors International and BestSelling Reads. Her books include The Dohmestics, Love Comes Later, An Unlikely Goddess and From Dunes to DiorIn addition to print titles, she has published five e-books including a mom-ior for first time mothers, Mommy But Still Me, a guide for aspiring writers, So You Want to Sell a Million Copies, a short story collection, Coloured and Other Stories, and a novel about women’s friendships, Saving Peace, which was a semi-finalist in the Literary category of the 2012 Kindle Review of Books.


Visit her website and blog.